Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Anglicky - si vero clarus orator contionem habebat a...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
FrancouzskyAnglicky

Titulek
si vero clarus orator contionem habebat a...
Text
Podrobit se od mbons
Zdrojový jazyk: Latinština

si vero clarus orator contionem habebat a plurimis civibus audiebatur et contione confecta aut laudabatur aut reprenendebatur . ceteri via sacra ambulabant aut apud caupones tempus agebant .

Titulek
A Speech in the Forum
Překlad
Anglicky

Přeložil pchop
Cílový jazyk: Anglicky

If indeed a famous orator had been more explicit in his speech, it would have been heard by many citizens, and at the end of the speech, it would have been either praised or criticized. The rest of the people were walking along the Sacred Way or spending their time with the bartenders.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 1 prosinec 2006 15:10