Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Латинский язык-Английский - si vero clarus orator contionem habebat a...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкФранцузскийАнглийский

Статус
si vero clarus orator contionem habebat a...
Tекст
Добавлено mbons
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык

si vero clarus orator contionem habebat a plurimis civibus audiebatur et contione confecta aut laudabatur aut reprenendebatur . ceteri via sacra ambulabant aut apud caupones tempus agebant .

Статус
A Speech in the Forum
Перевод
Английский

Перевод сделан pchop
Язык, на который нужно перевести: Английский

If indeed a famous orator had been more explicit in his speech, it would have been heard by many citizens, and at the end of the speech, it would have been either praised or criticized. The rest of the people were walking along the Sacred Way or spending their time with the bartenders.
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 1 Декабрь 2006 15:10