Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Latein-Englisch - si vero clarus orator contionem habebat a...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LateinFranzösischEnglisch

Titel
si vero clarus orator contionem habebat a...
Text
Übermittelt von mbons
Herkunftssprache: Latein

si vero clarus orator contionem habebat a plurimis civibus audiebatur et contione confecta aut laudabatur aut reprenendebatur . ceteri via sacra ambulabant aut apud caupones tempus agebant .

Titel
A Speech in the Forum
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von pchop
Zielsprache: Englisch

If indeed a famous orator had been more explicit in his speech, it would have been heard by many citizens, and at the end of the speech, it would have been either praised or criticized. The rest of the people were walking along the Sacred Way or spending their time with the bartenders.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 1 Dezember 2006 15:10