Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Esperantem - Meaning only

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyRuskyŠpanělskyČínsky (zj.)NěmeckyPolskyHolandskyRumunskyTureckyŠvédskyItalskyDánskyKatalánskyBulharskýBrazilská portugalštinaUkrajinskyPortugalskySrbskyHebrejskyArabskyFinskyEsperantemChorvatskyŘeckyJaponskyČínskyMaďarskyLitevštinaČeskyFrancouzskyBosenskyAlbánskyNorskyEstonštinaSlovenskyKorejskyLatinština
LotyštinaPerštinaIslandskyIndonésanIrskýGruzínecThaištinaVietnamština

Titulek
Meaning only
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

This translation request is "Meaning only".
Poznámky k překladu
You can also translate by something like "This translation request is only about the meaning"

Titulek
Nur por signifo
Překlad
Esperantem

Přeložil Borges
Cílový jazyk: Esperantem

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Poznámky k překladu
A _petato_ is the person requested from; a _peto_ is a request. The other changes just make it read better.
Naposledy potvrzeno či editováno stevo - 19 únor 2008 12:45