Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Hebrejsky-Holandsky - את בו מתעטפת תמיד לעת ליל לא הייתי...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: HebrejskyAnglickyNěmeckyHolandsky

Kategorie Píseň - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
את בו מתעטפת תמיד לעת ליל לא הייתי...
Text
Podrobit se od JudithJudith
Zdrojový jazyk: Hebrejsky

את בו מתעטפת תמיד לעת ליל
לא הייתי רוצה להיות לך אח
לא נזיר מתפלל לדמותו של מלאך
ורואה חלומות עגומים של קדושה-
Poznámky k překladu
het hoeft niet heel precies, het gaat om de woorden, het hoeven geen kloppende, perfecte nederlandse zinnen te worden.
Bedankt!!!!!

Titulek
liefdesgedicht
Překlad
Holandsky

Přeložil stukje
Cílový jazyk: Holandsky

Als de nacht valt laat hem je omringen
ik zou je broer niet willen zijn
of een biddende monnik voor de beeltenis van een engel die kijkt naar een droevige, heilige dromen.
Naposledy potvrzeno či editováno Martijn - 27 červen 2007 11:43