Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Polsky-Anglicky - Ciesze sie ze mialam okazje porozmawiac z...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PolskyAnglicky

Kategorie Dopis / Email - Kultura

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Ciesze sie ze mialam okazje porozmawiac z...
Text
Podrobit se od albamtim
Zdrojový jazyk: Polsky

Ciesze sie ze mialam okazje porozmawiac z profesjonalnym muzykiem (mam na mysli Ciebie). To zawsze jakies nowe doswiadczenie:wymieniac sie z kims pogladami na temat muzyki... dlatego tak dopytywalam sie o twoje zycie i tworczosc ;) robiac to nie mia³am nic innego na mysli. zycze dalszych sukcesow
Poznámky k překladu
Om muligt ønsker jeg en så direkte og bogstavelig oversættelse af vedlagte polske tekst som muligt

Titulek
I'm glad I've the chance of talking to..
Překlad
Anglicky

Přeložil kevrutto
Cílový jazyk: Anglicky

I'm glad I have the chance to talk to a professional musician (meaning you). It's always a new experience: to be able to exchange opinions related to music with someone... that's why I asked you about your life and identity ;) in doing this I had nothing else in mind. I wish you success in life
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 2 červenec 2007 05:58