Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Polsky - Meu querido amor, as vezes penso que me afastar...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaPolsky

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Titulek
Meu querido amor, as vezes penso que me afastar...
Text
Podrobit se od chrislima
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Meu querido amor, as vezes penso que me afastar de você seria a melhor maneira para nao gostar tanto e nao sentir o que sinto agora. Quando está longe sinto tua falta, mas é algo que tenho que controlar. Você é perfeito demais pra mim, e eu nao posso merecer tudo isso. Nao quero te fazer sofrer ou te fazer aceitar a minha liberdade. Com carinho e amor, Chris.

Titulek
Moje Kochanie,
Překlad
Polsky

Přeložil justtinka
Cílový jazyk: Polsky

Moje kochanie! Czasami myślę, że odejście od Ciebie byłoby lepszym wyjściem niż lubienie Cię tak bardzo i czucie tego co czuję w tym momencie. Kiedy jesteś daleko, brakuje mi Ciebie, ale to jest coś co mam pod kontrolą. Jesteś zbyt doskonała dla mnie i ja nie zasługuję na to wszystko. Nie chcę żebyś cierpiała lub zaakceptowała moją wolność. Z czułością i miłością, Chris.
Naposledy potvrzeno či editováno dariajot - 20 září 2007 08:49