Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Francouzsky - Complications: * lésions de grattage qui...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Vysvětlení - Děti a mládež
Titulek
Complications: * lésions de grattage qui...
Text k překladu
Podrobit se od
simsime
Zdrojový jazyk: Francouzsky
Complications:
* lésions de grattage qui laissent des traces
* Complication neurologique ( encéphalite , vertige )
* Les complications les + sévères chez l'adulte
Naposledy upravil(a)
Francky5591
- 15 srpen 2007 12:25
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
12 srpen 2007 15:49
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
hello simsime, "complicatin" n'est pas français
De même, "enciphalite" non plus, ("encéphalite, oui.)
Donc s'il te plaît reformule correctement la demande de traduction, merci
13 srpen 2007 11:15
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hello, je corrige "en ciphalite", qui n'est pas français, en
"encéphalite"
13 srpen 2007 11:26
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
De même, ne serait-ce pas "lésions de grattage" plutôt que "les ions de grattage". J'ai cherché et trouvé ce
lien PDF
qui étaye ma question
(c'est un diaporama où il est fait mention de "lésions de grattage", qui sont des symptômes d'un ou plusieurs types de maladies transmises par les prions)
13 srpen 2007 20:30
simsime
Počet příspěvků: 2
Complications:
* lésions de grattage qui laissent des traces
* Complication neurologique ( encéphalite , vertige )
* Les complications les + sévères chez l'adulte
13 srpen 2007 15:32
Tantine
Počet příspěvků: 2747
Je pense qu'il faut un "s" sur le mot "Complication" du début aisi que celui du corps de texte lui-même.
Je suis d'accord aussi que le mot est "lésions" et non "les ions"
Bises
Tantine
13 srpen 2007 20:34
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
simsime, je ne comprends pas l'arabe, j'ai vu que tu m'avais envoyé un message privé.
J'ai vu aussi que tu répétais tes erreurs dans ton dernier post , tu peux nous faire confiance pour ce qui est de la langue française.
peut-être faudrait-il demander aussi une traduction vers l'anglais, afin que ton texte aie plus de chances d'être traduit