Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Anglicky - jag och thersea.hon dog nu

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyAnglicky

Titulek
jag och thersea.hon dog nu
Text
Podrobit se od aaron23423
Zdrojový jazyk: Švédsky

jag och thersea.hon dog nu

Titulek
me and thersea. She died right now
Překlad
Anglicky

Přeložil pias
Cílový jazyk: Anglicky

me and thersea.she died right now
Naposledy potvrzeno či editováno IanMegill2 - 21 říjen 2007 12:03





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

19 říjen 2007 12:21

IanMegill2
Počet příspěvků: 1671
Does the second part mean
she is dead now
?

19 říjen 2007 13:13

Anita_Luciano
Počet příspěvků: 1670
My guess would also have been that there´s a verb missing in the original text and that it should be "she is dead now", as Ian suggested, however, that would be "hon är död nu", so I suppose "she died right now" would be the correct translation afterall....

21 říjen 2007 12:03

IanMegill2
Počet příspěvků: 1671
Okay! Thanks everybody!