Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Portugalsky-Polsky - a minha personagem no jogo foi roubada, por isso...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
a minha personagem no jogo foi roubada, por isso...
Text
Podrobit se od
Assilfira
Zdrojový jazyk: Portugalsky
a minha personagem no jogo foi roubada, por isso jogo nesta em que estou agora.
Titulek
moja postać w grze została skradziona, dlatego...
Překlad
Polsky
Přeložil
Techlang
Cílový jazyk: Polsky
Moja postać w grze została skradziona, dlatego gram jako ta, którą jestem teraz.
Naposledy potvrzeno či editováno
bonta
- 13 leden 2008 14:40
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
13 leden 2008 12:38
bonta
Počet příspěvků: 218
Fromn time to time, I feel like asking you for a bridge
It gives me an occasion to wish you a nice day
Feel like taking care about this one?
CC:
thathavieira
13 leden 2008 13:02
thathavieira
Počet příspěvků: 2247
A minha personagem no jogo foi roubada, por isso jogo nesta em que estou agora:
My chatacter (female) in the game was stolen, that's why I'm playing with this one I am (playing) now.
From time to time you can ask me a bridge, no problem. Eventually I'll need some too.
I'm having a nice day, thank you, I hope you're having one too.
Abraços.