Original text - Turkish - Türkiye yol ağızına yaklaştıkça,saflar...Current status Original text
This text is available in the following languages: ![Turkish](../images/flag_tk.gif) ![English](../images/lang/btnflag_en.gif)
Category Sentence - Culture ![](../images/note.gif) This translation request is "Meaning only".
| Türkiye yol ağızına yaklaştıkça,saflar... | | Source language: Turkish
Türkiye yol ağızına yaklaştıkça,saflar beliriyordu. | Remarks about the translation | "saflar belirmek"in mecazi anlamini cok detayli olarak bilmek isterim. (kolay bir turkce ile comment yerine yazabilirseniz memnun olurum) |
|
15 February 2008 17:38
Last messages | | | | | 19 February 2008 07:51 | | | "Safların belirlenmesi", ayni görüşte olanların bir araya gelmesi,ana gurubun alt guruplara ayrılması,bölünmesi gibi anlamlar taşır. | | | 29 February 2008 08:21 | | ![](../images/profile1.gif) evilNumber of messages: 9 | saf kelimesi mecazi anlamda kullanılmıştır kişilerin ya da grupların olay karşısındaki tutum ve davranışlarına göre belirli bir yönde toplanması gruplaşması anlatılmaktadır |
|
|