Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Albanian-Italian - Askush nuk i meriton lotet dhe te qarat e tua,...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Askush nuk i meriton lotet dhe te qarat e tua,...
Text
Submitted by
emyx84
Source language: Albanian
Askush nuk i meriton lotet dhe te qarat e tua, dhe ai qe i meriton vertete sdo te te bej kurre te qash.
Title
nessuno
Translation
Italian
Translated by
Bra
Target language: Italian
nessuno merita le lacrime e i tuoi pianti,e colui che li merita veramente non ti farà mai piangere
Validated by
ali84
- 16 February 2009 19:12
Last messages
Author
Message
9 December 2008 17:20
brisejda
Number of messages: 6
nessuno merita le tue lacrime e i tuoi pianti, e colui che li merita veramente non ti farà mai piangere. (questa si avvicina di piu' al significato originale)
28 January 2009 10:13
bamberbi
Number of messages: 159
e piu giusto cosi>nessuno merita le tue lacrime e i tuoi pianti,e colui che li merita veramente non ti fara mai piangere