Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - नर्वेजियन-क्रोएसियन - jeg jobber som poletimann akkuat nÃ¥.. men ellers...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: नर्वेजियनक्रोएसियन

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
jeg jobber som poletimann akkuat nå.. men ellers...
हरफ
sonjaminaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: नर्वेजियन

hei.jeg har det ganske fin,her er været litt stygt , det regner og det blåser veldig mye.Så hvordan har dere det nede i Kroatia ? fin vær ? er det varmt ?

शीर्षक
Trenutačno radim kao policajac... ali inače
अनुबाद
क्रोएसियन

enesbeckovicद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: क्रोएसियन

Zdravo. Ovdje mi je dosta dobro, vrijeme je ruzno, pada kiša i vjetar puše mnogo. Kako je kod vas u Hrvatskoj? Je li lijepo vrijeme? Je li toplo?
Validated by maki_sindja - 2011年 मार्च 29日 03:06





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 मे 13日 00:24

Bobana6
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 45
Zdravo. Ovde mi je dosta dobro, vreme je ruzno, kisa pada i vetar duva.