Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Norvegese-Croato - jeg jobber som poletimann akkuat nå.. men ellers...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: NorvegeseCroato

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
jeg jobber som poletimann akkuat nå.. men ellers...
Testo
Aggiunto da sonjamina
Lingua originale: Norvegese

hei.jeg har det ganske fin,her er været litt stygt , det regner og det blåser veldig mye.Så hvordan har dere det nede i Kroatia ? fin vær ? er det varmt ?

Titolo
Trenutačno radim kao policajac... ali inače
Traduzione
Croato

Tradotto da enesbeckovic
Lingua di destinazione: Croato

Zdravo. Ovdje mi je dosta dobro, vrijeme je ruzno, pada kiša i vjetar puše mnogo. Kako je kod vas u Hrvatskoj? Je li lijepo vrijeme? Je li toplo?
Ultima convalida o modifica di maki_sindja - 29 Marzo 2011 03:06





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

13 Maggio 2010 00:24

Bobana6
Numero di messaggi: 45
Zdravo. Ovde mi je dosta dobro, vreme je ruzno, kisa pada i vetar duva.