Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-रोमानियन - WUE' CHE FACCIA NELLA FORO, CARINA ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनरोमानियन

Category Letter / Email - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
WUE' CHE FACCIA NELLA FORO, CARINA ...
हरफ
Anna-Mariaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

WUE' CHE FACCIA NELLA FORO, CARINA L'ESPRESSIONE MA SEMBRI UN PO' FUSA
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
primit prin mail

शीर्षक
BUNĂ! CE FAŢĂ ÎN FOTOGRAFIE, DRĂGUŢĂ
अनुबाद
रोमानियन

MÃ¥ddieद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रोमानियन

BUNĂ! CE FAŢĂ ÎN FOTOGRAFIE, DRĂGUŢĂ EXPRESIA, DAR PARI UN PIC DĂRÂMATĂ
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"SALUT! CE FAŢĂ AI ÎN POZĂ, O EXPRESIE DRĂGUŢĂ DAR PARI PUŢIN SUPĂRATĂ(EPUIZATĂ)"

Italo helped me with this one:
""Wuè" is a regional greeting and means "hey/hello/hi". "Che faccia nella fo[t]o (typo: foto), carina l'espressione ma sembri un pò fusa": "What a face in the foto, cute expression but you seem a bit bust/broken down"."
Thanks Italo! :)
Validated by azitrad - 2008年 अगस्त 4日 08:00