मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - स्पेनी-अरबी - Deja que te bese en la boca...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Song - Home / Family
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Deja que te bese en la boca...
हरफ
extrazz
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी
Deja que te bese en la boca
porque tu amor me provoca.
Eres mi pasión y mi obsesión,
quiero sentir que me acosas.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
diacritics edited <Lilian>
शीर्षक
دعيني أقبلك٠على Ø´Ùتيك
अनुबाद
अरबी
anasselmakhtoum
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अरबी
دعيني أقبلك٠على Ø´ÙتيكÙ
ÙØÙبك٠يÙثيرني
أنت٠ØÙبي وهيامي
أتمنى أن Ø£Øس بولعك٠بي
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
المÙخاطب ÙÙŠ النص المÙترجم هو Ø£Ùنثى.
Validated by
jaq84
- 2009年 जुन 26日 21:02