Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - जर्मन-अंग्रेजी - Hallo Babsi, ich bin bei meiner Tante in Goslar.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जर्मनअंग्रेजी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Hallo Babsi, ich bin bei meiner Tante in Goslar.
हरफ
silveto_svogeद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन

Hallo Babsi, ich bin bei meiner Tante in Goslar.

शीर्षक
Hallo Babsi, I'm with my aunt in ...
अनुबाद
अंग्रेजी

rjh1962द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Hallo Babsi, I'm with my aunt in Goslar
Validated by lilian canale - 2009年 सेप्टेम्बर 22日 15:24





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 सेप्टेम्बर 22日 13:37

jedi2000
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 110
Aunt or aunty is the same in English

2009年 सेप्टेम्बर 22日 14:18

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
So, what should be improved, jedi2000?

CC: jedi2000

2009年 सेप्टेम्बर 22日 15:10

jedi2000
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 110
The correct translation in English for "Tante" is "aunt".
The suggested translation is "aunty". It means in German "Tantchen". This word is used in familiar style
It is not the word used in the original german sentence... but the meaning is the same by the way.