Vertaling - Duits-Engels - Hallo Babsi, ich bin bei meiner Tante in Goslar.Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Hallo Babsi, ich bin bei meiner Tante in Goslar. | | Uitgangs-taal: Duits
Hallo Babsi, ich bin bei meiner Tante in Goslar. |
|
| Hallo Babsi, I'm with my aunt in ... | VertalingEngels Vertaald door rjh1962 | Doel-taal: Engels
Hallo Babsi, I'm with my aunt in Goslar |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 22 september 2009 15:24
Laatste bericht | | | | | 22 september 2009 13:37 | | | Aunt or aunty is the same in English | | | 22 september 2009 14:18 | | | So, what should be improved, jedi2000? CC: jedi2000 | | | 22 september 2009 15:10 | | | The correct translation in English for "Tante" is "aunt".
The suggested translation is "aunty". It means in German "Tantchen". This word is used in familiar style
It is not the word used in the original german sentence... but the meaning is the same by the way.
|
|
|