Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अरबी-तुर्केली - لَدَيْنَا فِي الصِّينِ ØŒ نَعَمْ فَلَاحَيَاةٌ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अरबीतुर्केलीअंग्रेजी

Category Sentence - Daily life

शीर्षक
لَدَيْنَا فِي الصِّينِ ، نَعَمْ فَلَاحَيَاةٌ...
हरफ
oxyiiद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अरबी

لَدَيْنَا فِي الصِّينِ ، نَعَمْ فَلَاحَيَاةٌ هُنَاكَ مِنْ دُونِ طَبَقِ الْأرُزِّ كَمَا أنَّنِي أحْتَاجُ إلَى عَصِيِّ لِلْأكْلِ

शीर्षक
Çin'de, evet ....yaşam olmaz....
अनुबाद
तुर्केली

Btehanद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Bizde yani Çin'de, pilav tabağı olmayan bir yaşam yoktur; ayrıca da yemek yemek için çubuklara ihtiyacım var.
Validated by Bilge Ertan - 2011年 मार्च 10日 18:50





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2011年 मार्च 9日 21:20

Bilge Ertan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 921
Merhaba Btehan!

Belhassen adlı uzmanımızdan aldığım bridge'e göre çevirinizde düzenlemeler yaptım. Ne diyorsunuz?

2011年 मार्च 10日 14:55

Btehan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
Bilmiyorum
siz Türkçe uzmanısınız ne diyorsanız o doğrudur

2011年 मार्च 10日 18:49

Bilge Ertan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 921
Teşekkür ederim ama benim asıl sorunum burada Arapça ile Hiç bilmiyorum çünkü ve çevirinizin anlamını mümkün olduğunda korumaya çalıştım. Umarım yapabilmişimdir.

Onaylıyorum

2011年 मार्च 10日 23:04

Btehan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
İleride Türkçe Arapça ve Arapça Türkçe'yi bilip bilmediğimi uzmanlar bilecek tabii
çok teşekkür ederim