मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - Once upon a midnight dreary, while I pondered...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Free writing
शीर्षक
Once upon a midnight dreary, while I pondered...
हरफ
DJunior
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary,
शीर्षक
uma vez em uma meia-noite triste, enquanto eu me considerava fraco e cansado
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज
klaudynha
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
uma vez em uma meia-noite triste, enquanto eu me considerava fraco e cansado
Validated by
Francky5591
- 2007年 सेप्टेम्बर 30日 15:32
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 सेप्टेम्बर 29日 05:00
Una Smith
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 429
Hi DJunior. Why did you reject the translations? Do you want the translated text to rhyme, like the source text?
2007年 सेप्टेम्बर 30日 09:36
thathavieira
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2247
Maybe not Una... The text isn't wrong as far as I know.