Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kireno cha Kibrazili - Once upon a midnight dreary, while I pondered...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiesperantoKireno cha KibraziliKirenoKihispania

Category Free writing

Kichwa
Once upon a midnight dreary, while I pondered...
Nakala
Tafsiri iliombwa na DJunior
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary,

Kichwa
uma vez em uma meia-noite triste, enquanto eu me considerava fraco e cansado
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na klaudynha
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

uma vez em uma meia-noite triste, enquanto eu me considerava fraco e cansado
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 30 Septemba 2007 15:32





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

29 Septemba 2007 05:00

Una Smith
Idadi ya ujumbe: 429
Hi DJunior. Why did you reject the translations? Do you want the translated text to rhyme, like the source text?

30 Septemba 2007 09:36

thathavieira
Idadi ya ujumbe: 2247
Maybe not Una... The text isn't wrong as far as I know.