Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Португальский (Бразилия) - Once upon a midnight dreary, while I pondered...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Независимое сочинительство
Статус
Once upon a midnight dreary, while I pondered...
Tекст
Добавлено
DJunior
Язык, с которого нужно перевести: Английский
Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary,
Статус
uma vez em uma meia-noite triste, enquanto eu me considerava fraco e cansado
Перевод
Португальский (Бразилия)
Перевод сделан
klaudynha
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
uma vez em uma meia-noite triste, enquanto eu me considerava fraco e cansado
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 30 Сентябрь 2007 15:32
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
29 Сентябрь 2007 05:00
Una Smith
Кол-во сообщений: 429
Hi DJunior. Why did you reject the translations? Do you want the translated text to rhyme, like the source text?
30 Сентябрь 2007 09:36
thathavieira
Кол-во сообщений: 2247
Maybe not Una... The text isn't wrong as far as I know.