Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-Norwegian - aner ikke hva dette er, men er nysgjerrig

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglishDanishNorwegianSwedish

กลุ่ม Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
aner ikke hva dette er, men er nysgjerrig
Text
Submitted by norrebel
Source language: Turkish

Patronu yok sahibi yok holdingi yok aşigi çok (ÇARŞI) bizler inaniyoruz beşiktaşimizi şampiyon görmek istiyoruz!!!
Remarks about the translation
dette var det en som skrev til meg.. kan noen hjelpe meg med å finne oversettelsen?

Title
Det har ingen sjef...
Translation
Norwegian

Translated by chickalina
Target language: Norwegian

Det har ingen sjef, ingen eier, ingen styrende aksjonærer. Det har mange fans (ÇARŞI). Vi tror. Vi vil se vår Besiktas som en vinner.
Remarks about the translation
siden det er snakk om et fotballag så oversatt jeg "many lovers" til "mange fans"
Validated by Hege - 11 June 2008 19:04