Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italian-Greek - lite finare, lite bättre
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
lite finare, lite bättre
Text
Submitted by
vallevalle
Source language: Italian Translated by
romana
un po' più fine, un po' meglio
Remarks about the translation
"finare": det beror egentligen på vad du menar med "finare". Om du förklarar så kan jag kanske översätta ännu bättre...
Title
λίγο πιο λεπτός,λίγο καλÏτεÏος
Translation
Greek
Translated by
gigi1
Target language: Greek
λίγο πιο λεπτός,λίγο καλÏτεÏος
Remarks about the translation
fine in greco può significare anche λεπτός στους Ï„Ïόπους
Validated by
Mideia
- 22 May 2008 20:24
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
21 May 2008 21:27
AspieBrain
จำนวนข้อความ: 212
πιό λεπτός, πιό καλός
22 May 2008 12:43
Mideia
จำนวนข้อความ: 949
Hi pias! We have a problem here: It's
a bit
more...??
CC:
pias
22 May 2008 12:55
pias
จำนวนข้อความ: 8113
Yes ... or if I try to give you the meaning: "little more fine, little better".
22 May 2008 19:05
gigi1
จำนวนข้อความ: 116
pias the one you gave
λίγο πιο λεπτός, λίγο καλÏτεÏος
22 May 2008 20:22
Mideia
จำนวนข้อความ: 949
for pias