Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Macedonian-Finnish - Te sakam, i mnogu mi nedostigas.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Te sakam, i mnogu mi nedostigas.
Text
Submitted by
juuliabba
Source language: Macedonian
Te sakam, i mnogu mi nedostigas.
Title
Haluan sinut ja kaipaan sinua oikein paljon
Translation
Finnish
Translated by
Donna22
Target language: Finnish
Haluan sinut ja kaipaan sinua oikein paljon.
Remarks about the translation
From English.
Validated by
Maribel
- 17 August 2008 13:56
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
13 August 2008 14:13
Maribel
จำนวนข้อความ: 871
Paha tietää, mutta saattaa olla myös "Haluan sinua ja.." - ehkä käännöksesi on turvallisempi valinta.
13 August 2008 14:23
Donna22
จำนวนข้อความ: 75
ok