Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Swedish - I had to be willing to allow my own denial and...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishSwedishPolish

กลุ่ม Literature - Health / Medecine

Title
I had to be willing to allow my own denial and...
Text
Submitted by Edyta223
Source language: English

I had to be willing to allow my own denial and sentimentality to be burned away so that that I could clearly see how these primal mother-daughter bonds had influenced every cell in my body and every aspect of my life for more than fifty years.
Remarks about the translation
<edit> "aspekt" with "aspect"</edit> (08/11/francky)

Title
Jag var tvungen att beredvilligt tillåta min egen förnekelse
Translation
Swedish

Translated by pias
Target language: Swedish

Jag var tvungen att beredvilligt tillåta min egen förnekelse och sentimentalitet brinna upp, så att jag kunde se klart hur dessa primära mor-dotter-band hade influerat varenda cell i min kropp och varje aspekt av mitt liv i över femtio år.
Validated by lenab - 5 September 2008 21:29