Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Шведский - I had to be willing to allow my own denial and...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийШведскийПольский

Категория Литература - Здоровье / Mедицина

Статус
I had to be willing to allow my own denial and...
Tекст
Добавлено Edyta223
Язык, с которого нужно перевести: Английский

I had to be willing to allow my own denial and sentimentality to be burned away so that that I could clearly see how these primal mother-daughter bonds had influenced every cell in my body and every aspect of my life for more than fifty years.
Комментарии для переводчика
<edit> "aspekt" with "aspect"</edit> (08/11/francky)

Статус
Jag var tvungen att beredvilligt tillåta min egen förnekelse
Перевод
Шведский

Перевод сделан pias
Язык, на который нужно перевести: Шведский

Jag var tvungen att beredvilligt tillåta min egen förnekelse och sentimentalitet brinna upp, så att jag kunde se klart hur dessa primära mor-dotter-band hade influerat varenda cell i min kropp och varje aspekt av mitt liv i över femtio år.
Последнее изменение было внесено пользователем lenab - 5 Сентябрь 2008 21:29