Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese-English - O que começa torto jamais se endireita.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
O que começa torto jamais se endireita.
Text
Submitted by
vilanova
Source language: Portuguese
O que começa torto jamais se endireita.
Remarks about the translation
Inglês Britânico
Title
As the twig is bent, so grows the tree.
Translation
English
Translated by
lilian canale
Target language: English
As the twig is bent, so grows the tree.
Validated by
lilian canale
- 6 October 2008 15:40
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
5 October 2008 19:28
pirulito
จำนวนข้อความ: 1180
Mmmm... Is it a Korean proverb?
5 October 2008 20:29
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi pirulito, Hi fuyaka
I'd like you to tell us why you think this translation is wrong, please.
CC:
pirulito