Cucumis - Free online translation service
. .



21Translation - Turkish-English - senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishGermanPortuguesePolishEnglish

This translation request is "Meaning only".
Title
senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...
Text
Submitted by lady_marren_25
Source language: Turkish

senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında olmak isterim.

Title
I love you...
Translation
English

Translated by kathyaigner
Target language: English

I like you, but you are far away from here. I want to be by your side.
Validated by Tantine - 12 October 2008 20:58





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

9 October 2008 15:23

Tantine
จำนวนข้อความ: 2747
Hi kathaigner

I've set a poll as my Turkish is almost inexistant.

Bises
Tantine

9 October 2008 21:06

merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
I like you,

9 October 2008 22:17

Sweet Dreams
จำนวนข้อความ: 2202
Do you translated the turkish text? Because it should be I want to be by your side, according the portuguese version.

10 October 2008 10:54

merdogan
จำนวนข้อความ: 3769

According the Turkish version it is also "I want to be by your side"

10 October 2008 18:20

Sweet Dreams
จำนวนข้อความ: 2202
So you should edit the translation, kathyaigner.

10 October 2008 20:29

Halyna Karlsson
จำนวนข้อความ: 26
From Polish
I love you, but you are far away. I wish I would close to you.(I wish(Bardzo chciałbym ) very mach to be with you).

10 October 2008 23:19

merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
I love you
I like you

11 October 2008 00:11

kfeto
จำนวนข้อความ: 953
turkish says i like you

12 October 2008 13:46

plasebo
จำนวนข้อความ: 3
love-like

12 October 2008 15:34

Tantine
จำนวนข้อความ: 2747
I edited according to everyone's suggestions and have validated.

Thanks for everyone's kind help.

Bises à toutes et à tous
Tantine

12 October 2008 17:15

Lucasbrezende
จำนวนข้อความ: 3
I like you, but you are far away. I want to be by your side

12 October 2008 17:53

Sweet Dreams
จำนวนข้อความ: 2202
Glad to help