Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - French-Turkish - salut pourquoi tu ne me parles pas ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrenchEnglishTurkish

กลุ่ม Daily life - Love / Friendship

Title
salut pourquoi tu ne me parles pas ...
Text
Submitted by sanyoura
Source language: French

salut pourquoi tu ne me parles pas quand tu me trouves sur msn? c'est toujours moi qui te parle la première.
c'est très difficile pour moi de comprendre la langue turque. je fais beaucoup d'efforts pour comprendre le turc

Title
neden?
Translation
Turkish

Translated by silkworm16
Target language: Turkish

Selam. Neden bana MSN’de rastladığında benimle konuşmuyorsun? Hep ilk konuşan ben oluyorum. Benim için Türkçe’yi anlamak çok zor. Türkçe'yi anlamak için çok çaba sarfediyorum.
Validated by Francky5591 - 9 February 2009 12:00





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

3 February 2009 14:10

turkishmiss
จำนวนข้อความ: 2132
Hi Silkworm,
Just a little thing,
pour comprendre le turc --> to understand Turkish language

5 February 2009 16:00

silkworm16
จำนวนข้อความ: 172
merhaba turkish miss

teşekkür ederim... şimdi doğrusunu öğrendim. bir yanlışlık yapmışım...

5 February 2009 14:56

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Hello!
Why was this translation rejected by the requester?
Thanks a lot!

5 February 2009 15:59

silkworm16
จำนวนข้อความ: 172
hi!
I'm curious about that too.

5 February 2009 19:04

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
English version seems ok according to the French one, could you validate the Turkish version if it is correct, Figen or handyy?

Thanks a lot!

CC: handyy FIGEN KIRCI