Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-土耳其语 - salut pourquoi tu ne me parles pas ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语英语土耳其语

讨论区 日常生活 - 爱 / 友谊

标题
salut pourquoi tu ne me parles pas ...
正文
提交 sanyoura
源语言: 法语

salut pourquoi tu ne me parles pas quand tu me trouves sur msn? c'est toujours moi qui te parle la première.
c'est très difficile pour moi de comprendre la langue turque. je fais beaucoup d'efforts pour comprendre le turc

标题
neden?
翻译
土耳其语

翻译 silkworm16
目的语言: 土耳其语

Selam. Neden bana MSN’de rastladığında benimle konuşmuyorsun? Hep ilk konuşan ben oluyorum. Benim için Türkçe’yi anlamak çok zor. Türkçe'yi anlamak için çok çaba sarfediyorum.
Francky5591认可或编辑 - 2009年 二月 9日 12:00





最近发帖

作者
帖子

2009年 二月 3日 14:10

turkishmiss
文章总计: 2132
Hi Silkworm,
Just a little thing,
pour comprendre le turc --> to understand Turkish language

2009年 二月 5日 16:00

silkworm16
文章总计: 172
merhaba turkish miss

teşekkür ederim... şimdi doğrusunu öğrendim. bir yanlışlık yapmışım...

2009年 二月 5日 14:56

Francky5591
文章总计: 12396
Hello!
Why was this translation rejected by the requester?
Thanks a lot!

2009年 二月 5日 15:59

silkworm16
文章总计: 172
hi!
I'm curious about that too.

2009年 二月 5日 19:04

Francky5591
文章总计: 12396
English version seems ok according to the French one, could you validate the Turkish version if it is correct, Figen or handyy?

Thanks a lot!

CC: handyy FIGEN KIRCI