Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Danish-Latin - Fyld ikke dit liv med dage, men fyld dine dage...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Fyld ikke dit liv med dage, men fyld dine dage...
Text
Submitted by
stinek
Source language: Danish
Fyld ikke dit liv med dage, men fyld dine dage med liv.
Title
Noli diebus vitam tuam complere
Translation
Latin
Translated by
Aneta B.
Target language: Latin
Noli diebus vitam tuam complere, sed vita dies tuas comple.
Remarks about the translation
Bridge from gamine:
"Don't fill your life with days
but fill your days with life".
Thank you, my dear!
Validated by
Efylove
- 22 September 2009 08:54