Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Tanska-Latina - Fyld ikke dit liv med dage, men fyld dine dage...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaLatina

Otsikko
Fyld ikke dit liv med dage, men fyld dine dage...
Teksti
Lähettäjä stinek
Alkuperäinen kieli: Tanska

Fyld ikke dit liv med dage, men fyld dine dage med liv.

Otsikko
Noli diebus vitam tuam complere
Käännös
Latina

Kääntäjä Aneta B.
Kohdekieli: Latina

Noli diebus vitam tuam complere, sed vita dies tuas comple.
Huomioita käännöksestä
Bridge from gamine:

"Don't fill your life with days
but fill your days with life".

Thank you, my dear!

Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 22 Syyskuu 2009 08:54