Traduction - Danois-Latin - Fyld ikke dit liv med dage, men fyld dine dage...Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
| Fyld ikke dit liv med dage, men fyld dine dage... | | Langue de départ: Danois
Fyld ikke dit liv med dage, men fyld dine dage med liv. |
|
| Noli diebus vitam tuam complere | | Langue d'arrivée: Latin
Noli diebus vitam tuam complere, sed vita dies tuas comple. | Commentaires pour la traduction | Bridge from gamine:
"Don't fill your life with days but fill your days with life".
Thank you, my dear!
|
|
Dernière édition ou validation par Efylove - 22 Septembre 2009 08:54
|