Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Данська-Латинська - Fyld ikke dit liv med dage, men fyld dine dage...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДанськаЛатинська

Заголовок
Fyld ikke dit liv med dage, men fyld dine dage...
Текст
Публікацію зроблено stinek
Мова оригіналу: Данська

Fyld ikke dit liv med dage, men fyld dine dage med liv.

Заголовок
Noli diebus vitam tuam complere
Переклад
Латинська

Переклад зроблено Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська

Noli diebus vitam tuam complere, sed vita dies tuas comple.
Пояснення стосовно перекладу
Bridge from gamine:

"Don't fill your life with days
but fill your days with life".

Thank you, my dear!

Затверджено Efylove - 22 Вересня 2009 08:54