Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Spanish - The world is in need of talents
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Essay
Title
The world is in need of talents
Text
Submitted by
Minny
Source language: English Translated by
goncin
The world is in need of talents.
Show it yours.
Title
El mundo necesita talentos.
Translation
Spanish
Translated by
lilian canale
Target language: Spanish
El mundo necesita talentos.
Muéstrale los tuyos.
Validated by
Isildur__
- 3 August 2009 20:25
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
3 August 2009 17:41
Lein
จำนวนข้อความ: 3389
Muéstrale los tuyos
3 August 2009 18:12
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hola Lein,
No está claro en el original si se habla de un talento o de varios. Pero me parece que una observación no vendrÃa mal
CC:
Lein
3 August 2009 18:14
Lein
จำนวนข้อความ: 3389
El original es el Aleman que habla de varios...
3 August 2009 18:18
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Ah...entonces sÃ. Como el alemán es un misterio para mÃ, ni podÃa imaginar
Lo voy a corregir entonces
Gracias por el aviso