Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italian-Greek - ...affinchè sappiate che resterete per sempre nel...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalianEnglishLatinGreekHebrewAncient greek

กลุ่ม Sentence - Arts / Creation / Imagination

Title
...affinchè sappiate che resterete per sempre nel...
Text
Submitted by momola
Source language: Italian

...affinchè sappiate che resterete per sempre nel mio cuore.
Remarks about the translation
questa frase è dedicata alle persone a me care che non ci sono più

Title
Για να ξέρετε ότι θα είστε πάντα μέσα στην καρδιά μου.
Translation
Greek

Translated by ellaki
Target language: Greek

Για να ξέρετε ότι θα είστε πάντα μέσα στην καρδιά μου.
Validated by User10 - 22 November 2010 10:47





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

17 November 2010 14:03

User10
จำนวนข้อความ: 1173
Γεια σου ellaki

Θα συμπληρώσεις και τους τόνους σε παρακαλώ ώστε να προχωρήσει η αξιολόγηση της μετάφρασης σου;

24 November 2010 10:35

ellaki
จำนวนข้อความ: 1
ok!ευχαριστω πολυ!