Umseting - Italskt-Grikskt - ...affinchè sappiate che resterete per sempre nel...Núverðandi støða Umseting
Bólkur Setningur - List / Skapan / Hugflog | ...affinchè sappiate che resterete per sempre nel... | | Uppruna mál: Italskt
...affinchè sappiate che resterete per sempre nel mio cuore. | Viðmerking um umsetingina | questa frase è dedicata alle persone a me care che non ci sono più |
|
| Για να ξÎÏετε ότι θα είστε πάντα μÎσα στην καÏδιά μου. | UmsetingGrikskt Umsett av ellaki | Ynskt mál: Grikskt
Για να ξÎÏετε ότι θα είστε πάντα μÎσα στην καÏδιά μου. |
|
Góðkent av User10 - 22 November 2010 10:47
Síðstu boð | | | | | 17 November 2010 14:03 | | | Γεια σου ellaki
Θα συμπληÏώσεις και τους τόνους σε παÏακαλώ ώστε να Ï€ÏοχωÏήσει η αξιολόγηση της μετάφÏασης σου; | | | 24 November 2010 10:35 | | | ok!ευχαÏιστω πολυ! |
|
|