Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Albanian-French - zippate la boc

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: AlbanianFrenchEnglishItalian

Title
zippate la boc
Text
Submitted by gooooooooogol!hehe
Source language: Albanian

zippate la boc

Title
Ferme-la
Translation
French

Translated by Francky5591
Target language: French

Ferme-la
Validated by Francky5591 - 21 March 2007 16:27





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

21 March 2007 18:00

nava91
จำนวนข้อความ: 1268
Es-tu sûr, Francky? N'y a-t-il pas un C.O? "boc" n'est-ce pas "bouche"?

21 March 2007 18:09

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
oui, mais en français, c'est sous entendu, quand on dit "ferme-la", cela veut dire : "ferme ta bouche (ou "ferme ta gueule", qui est plus rude)
"ferme-la" est très employé

21 March 2007 18:12

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Et en fait, on ne dit pas "ferme ta bouche", on dit "ferme-la" (ou ferme ta gueule, mais bon, j'ai préféré "ferme-la", c'est plus sobre, non?

21 March 2007 18:12

nava91
จำนวนข้อความ: 1268
Ah! Ok! Merci! J'ai compris! Alors, je vais modifier par "Zitto!"

21 March 2007 18:38

pirulito
จำนวนข้อความ: 1180
bouche = gojë (albanais)!!!!