Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-Swedish - ya nerdesin seni cok ozluyorum

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishSwedishPolishArabicAlbanian

Title
ya nerdesin seni cok ozluyorum
Text
Submitted by mexx
Source language: Turkish

ya nerdesin seni cok ozluyorum

Title
Var är du?
Translation
Swedish

Translated by artis56
Target language: Swedish

Oj var är du? Jag längtar så mycket efter dig.
Remarks about the translation
Edit 030907//Porfyhr (Thank you Kafetzou)
Validated by Porfyhr - 4 September 2007 08:38





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

2 September 2007 13:08

Porfyhr
จำนวนข้อความ: 793
To begin with the title: A person with proper Swedish language do not write: "va ä du?" it should be written "Var är du?".

Text.
although few words it sounds like an immigrant with very few Swedish lesson, who wrote it.
"oj var är du? Jag längtar dig mycket" will be translated as "gosh, where are you? I long you much."

Could this be a joke or a person with severe dyslexia?



CC: bonjurkes canaydemir kafetzou meteoripek serba ViÅŸneFr

2 September 2007 15:52

kafetzou
จำนวนข้อความ: 7963
There's nothing wrong with the Turkish text. It means, "Hey where are you! I miss you so much!"

15 March 2009 14:21

pias
จำนวนข้อความ: 8113
kafetzou has already provided a bridge here ...long time ago.

CC: jaq84