Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Болгарский-Турецкий - ti prigotvi...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Повседневность - Любoвь / Дружба
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
ti prigotvi...
Tекст
Добавлено
pukito
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский
ti prigotvi sredata predi men da se zabavlqvame malko tam .na bg pisah 6toto priqtelkata mi vliza i 4ete da znae6 .
Статус
Sen hazırla...
Перевод
Турецкий
Перевод сделан
Vicdan
Язык, на который нужно перевести: Турецкий
Ben gelmeden önce ortamı hazırlasan iyi olur (biraz eğlenmek için). Bulgarca yazdım, çünkü kız arkadaşım bunu okuyor, haberin olsun.
Последнее изменение было внесено пользователем
smy
- 12 Февраль 2008 20:43
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
1 Февраль 2008 16:08
smy
Кол-во сообщений: 2481
the original translation before edits:
--------
Sen ortamı hazırla, biraz orada eylenelim.Bulgarca yazdım,çünkü kız arkadşım giriyor ve okuyor bilmeni istedim.
12 Февраль 2008 15:06
smy
Кол-во сообщений: 2481
Could you give me a bridge ViaLuminosa? (70 points for this
)
CC:
ViaLuminosa
12 Февраль 2008 19:48
ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
You better prepare the ground before I come - to have some fun there. I wrote it in Bulgarian, cause my girlfriend reads this, be warned.
12 Февраль 2008 20:42
smy
Кол-во сообщений: 2481
Thank you! (points donated
)
Vicdan, çevirinizi uzmanın İngilizce tercümesine göre düzeltip onaylıyorum, düzeltmelerden önceki asıl çeviri:
--------
Sen ortamı hazırla, biraz orada eylenelim.Bulgarca yazdım,çünkü kız arkadşım giriyor ve okuyor bilmeni istedim.
---------
12 Февраль 2008 21:34
ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
You're welcome.
You don't have to donate points for bridging texts for evaluation by the way...