Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Польский - My old man just doesn't have clue one to where...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийПольский

Категория Речь

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
My old man just doesn't have clue one to where...
Tекст
Добавлено kosiak
Язык, с которого нужно перевести: Английский

My old man just doesn't have clue one to where it's at today.

My boss is always on my case. Always wanting more. He's a real slave-driver.
Комментарии для переводчика
I would simply like to understand these idiomatic expressions. So translation english-english is helpful as well.

Статус
Mój stary nie ma pojęcia jak ludzie dzisiaj myślą
Перевод
Польский

Перевод сделан wujek
Язык, на который нужно перевести: Польский

Mój stary nie ma pojęcia jak ludzie dzisiaj myślą.

Mój szef siedzi mi na głowie, zawsze chce więcej i jest prawdziwym poganiaczem niewolników.
Комментарии для переводчика
stary = father in polish 'slang'
Последнее изменение было внесено пользователем bonta - 5 Апрель 2008 20:00





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

5 Апрель 2008 17:03

bonta
Кол-во сообщений: 218
Anybody could give a hand for an English-English translation? [Idiomatic expressions hate me :/]

Thank you

CC: Tantine kafetzou

5 Апрель 2008 18:20

Tantine
Кол-во сообщений: 2747
Hi Bonta Hi wujek

My old man just doesn't have clue one to where it's at today.

"My old man" = slang for "My father"
so "My old man doesn't have a clue where it's at today" means "My father has no idea about present day thinking"

My boss is always on my case. Always wanting more. He's a real slave-driver.

My employer is constantly bothering me. (He) always wants me to work more. He is over exploiting me.

Hope this helps

Bises
Tantine

5 Апрель 2008 19:57

bonta
Кол-во сообщений: 218
You're simply perfect Tantine

Thank you :*