Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Французский-Русский - Nous sommes toute la vie
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Выражение - Любoвь / Дружба
Статус
Nous sommes toute la vie
Tекст
Добавлено
Сергей ВладивоÑток
Язык, с которого нужно перевести: Французский
Nous sommes toute la vie
Статус
Мьι - вÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ
Перевод
Русский
Перевод сделан
galka
Язык, на который нужно перевести: Русский
Мьι - вÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ
Последнее изменение было внесено пользователем
RainnSaw
- 12 Апрель 2008 13:53
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
25 Март 2008 12:08
smokvica
Кол-во сообщений: 8
Prevod je nepotpun i gramaticki netacan.
25 Март 2008 19:31
otello72
Кол-во сообщений: 2
car le verbe etre n'existe pas la traduction est nous toute la vie
25 Март 2008 23:42
soleil
Кол-во сообщений: 41
возможно нелбходимо добавить пунктуацию, так как отÑутÑтвует Ñказуемое: Мы - вÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ
Probably better to use dash, cause the predicate is missing.