Tercüme - Fransızca-Rusça - Nous sommes toute la vieŞu anki durum Tercüme
Kategori Anlatım / Ifade - Aşk / Arkadaşlık | | | Kaynak dil: Fransızca
Nous sommes toute la vie |
|
| Мьι - вÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ | | Hedef dil: Rusça
Мьι - вÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ |
|
En son RainnSaw tarafından onaylandı - 12 Nisan 2008 13:53
Son Gönderilen | | | | | 25 Mart 2008 12:08 | | | Prevod je nepotpun i gramaticki netacan. | | | 25 Mart 2008 19:31 | | | car le verbe etre n'existe pas la traduction est nous toute la vie | | | 25 Mart 2008 23:42 | | | возможно нелбходимо добавить пунктуацию, так как отÑутÑтвует Ñказуемое: Мы - вÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ
Probably better to use dash, cause the predicate is missing. |
|
|