Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - son gönderdiÄŸin e-maili okudum

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Статус
son gönderdiğin e-maili okudum
Tекст
Добавлено erdem öner
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

son gönderdiğin e-maili okudum

Статус
I have read the last e-mail you sent me
Перевод
Английский

Перевод сделан gülbiz
Язык, на который нужно перевести: Английский

I have read the last e-mail you sent me
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 6 Сентябрь 2008 17:30





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

5 Сентябрь 2008 22:07

Mundoikar
Кол-во сообщений: 28
"you sent to me" olmalı onun dışında doğrudur.

6 Сентябрь 2008 17:12

TheZimzik
Кол-во сообщений: 41
Read'in 2. halini kullanman gerek.