Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Испанский - GÖZLERÄ° SÄ°YAH KADIN

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийИспанский

Категория Поэзия - Любoвь / Дружба

Статус
GÖZLERİ SİYAH KADIN
Tекст
Добавлено obi_one
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

GÖZLERİ SİYAH KADIN

Gözleri siyah kadın o kadar güzelsin ki
Çok sevdiğim başına yemin ediyorum ben
Koyu bir çiçek gibi gözlerin kapanırken
Bir dakika göğsünün üstünde olsa yerim
Ömrümü bir yudumda ellerinden içerim
Gözleri siyah kadın o kadar güzelsin ki.

Статус
La mujer de los ojos negros
Перевод
Испанский

Перевод сделан alfredo1990
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Mujer de los ojos negros, así de hermosa eres
Lo juro por lo más amado que tengo
Mientras tus ojos se cierran como una flor oscura
Si estuviera por un minuto sobre tu pecho la comería
Bebería mi vida de tus manos en un sorbo
Mujer de los ojos negros, así de hermosa eres.
Комментарии для переводчика
Si suena raro es porque es un poema... y no se cómo escribir un poema bonito :P lo traduje literalmente nomás, no esperen que lo haga rimar ni nada hehe
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 26 Декабрь 2008 11:28