Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Spanisch - GÖZLERÄ° SÄ°YAH KADIN

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischSpanisch

Kategorie Dichtung - Liebe / Freundschaft

Titel
GÖZLERİ SİYAH KADIN
Text
Übermittelt von obi_one
Herkunftssprache: Türkisch

GÖZLERİ SİYAH KADIN

Gözleri siyah kadın o kadar güzelsin ki
Çok sevdiğim başına yemin ediyorum ben
Koyu bir çiçek gibi gözlerin kapanırken
Bir dakika göğsünün üstünde olsa yerim
Ömrümü bir yudumda ellerinden içerim
Gözleri siyah kadın o kadar güzelsin ki.

Titel
La mujer de los ojos negros
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von alfredo1990
Zielsprache: Spanisch

Mujer de los ojos negros, así de hermosa eres
Lo juro por lo más amado que tengo
Mientras tus ojos se cierran como una flor oscura
Si estuviera por un minuto sobre tu pecho la comería
Bebería mi vida de tus manos en un sorbo
Mujer de los ojos negros, así de hermosa eres.
Bemerkungen zur Übersetzung
Si suena raro es porque es un poema... y no se cómo escribir un poema bonito :P lo traduje literalmente nomás, no esperen que lo haga rimar ni nada hehe
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 26 Dezember 2008 11:28