Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Espagnol - GÖZLERİ SİYAH KADIN

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcEspagnol

Catégorie Poésie - Amour / Amitié

Titre
GÖZLERİ SİYAH KADIN
Texte
Proposé par obi_one
Langue de départ: Turc

GÖZLERİ SİYAH KADIN

Gözleri siyah kadın o kadar güzelsin ki
Çok sevdiğim başına yemin ediyorum ben
Koyu bir çiçek gibi gözlerin kapanırken
Bir dakika göğsünün üstünde olsa yerim
Ömrümü bir yudumda ellerinden içerim
Gözleri siyah kadın o kadar güzelsin ki.

Titre
La mujer de los ojos negros
Traduction
Espagnol

Traduit par alfredo1990
Langue d'arrivée: Espagnol

Mujer de los ojos negros, así de hermosa eres
Lo juro por lo más amado que tengo
Mientras tus ojos se cierran como una flor oscura
Si estuviera por un minuto sobre tu pecho la comería
Bebería mi vida de tus manos en un sorbo
Mujer de los ojos negros, así de hermosa eres.
Commentaires pour la traduction
Si suena raro es porque es un poema... y no se cómo escribir un poema bonito :P lo traduje literalmente nomás, no esperen que lo haga rimar ni nada hehe
Dernière édition ou validation par lilian canale - 26 Décembre 2008 11:28