Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Латинский язык - Nunca aprisionarão a minha mente.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Латинский язык

Статус
Nunca aprisionarão a minha mente.
Tекст
Добавлено Lara Melo
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Nunca aprisionarão a minha mente.

Статус
Numquam animum meum vincient.
Перевод
Латинский язык

Перевод сделан alexfatt
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык

Numquam animum meum vincient.
Последнее изменение было внесено пользователем Aneta B. - 18 Август 2010 17:07





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

18 Август 2010 14:20

Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487
Hello, dear Lilly. Can I ask you one more bridge for evaluation, please?

CC: lilian canale

18 Август 2010 15:51

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
"They will never restrain (trap) my mind"

18 Август 2010 17:07

Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487