Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Latin - Nunca aprisionarão a minha mente.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienLatin

Titre
Nunca aprisionarão a minha mente.
Texte
Proposé par Lara Melo
Langue de départ: Portuguais brésilien

Nunca aprisionarão a minha mente.

Titre
Numquam animum meum vincient.
Traduction
Latin

Traduit par alexfatt
Langue d'arrivée: Latin

Numquam animum meum vincient.
Dernière édition ou validation par Aneta B. - 18 Août 2010 17:07





Derniers messages

Auteur
Message

18 Août 2010 14:20

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Hello, dear Lilly. Can I ask you one more bridge for evaluation, please?

CC: lilian canale

18 Août 2010 15:51

lilian canale
Nombre de messages: 14972
"They will never restrain (trap) my mind"

18 Août 2010 17:07

Aneta B.
Nombre de messages: 4487